Русскоязычный форум, посвященный фреймворку Kohana

Все о фреймворке Kohana. Обсуждение уроков, документации.
Текущее время: 28 мар 2024, 14:21

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 25 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 10 июн 2013, 22:37 
Не в сети
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 апр 2013, 14:09
Сообщения: 162
Предлагаю в первую очередь перевести это на русский язык. У коханы довольно длинный цикл развития. Новая версия будет поддерживаться до начала зимы. По этому, считаю целесообразным сделать официальный русский обзор api для KO3, в стиле media wiki.
Да, там довольно много текста, но если 5 человек переведут хотя бы по 3 статьи, получиться уже 15 и дойдем мы до раздела Bench_Transliterate. Думаю, это пятерым можно сделать за 3 дня. За 6 дней, будет переведено все вплоть до Cache_MemcacheTag. Такими темпами можно перевести все это за месяц. Заодно и английский подтянем. ;)
Потом просто с выходом новой ветки добавить или изменить что-то, главное база будет.

_________________
Они плакали и кололись, но продолжали есть кактус!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 10 июн 2013, 23:58 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 июл 2012, 18:00
Сообщения: 701
Откуда: Murom, Russia
Идея хорошая. Нужно:
1. Хостинг для онлайн переводов
2. Софт для онлайн переводов
3. Желающие переводить
4. Владеющие языком
Если переводы будут не онлайн, переводчикам нужно как то разделить между собой задачи, чтоб переводя офлайн не делать одно и тоже.

Кстати:
Цитата:
Доступна новая версия myl10n 1.2, web-интерфейса для организации совместной работы над локализацией приложений, в том числе для управления локализацией одновременно нескольких проектов. Система поддерживает гибкие средства разграничения полномочий пользователей, вплоть до доступа к заданному набору переменных локализации. Проект написан на языке Python с использованием фреймворка Django, в качестве СУБД поддерживается PostgreSQL и MySQL. Код распространяется под лицензией BSD-2-Clause.

http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=37093

Про скорость переводов ты конечно загнул


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 11 июн 2013, 11:51 
Не в сети
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 апр 2013, 14:09
Сообщения: 162
1. Зачем хостинг и софт? Есть форум и translate.google.com или bing.com/translator.
По поводу людей. Пущай в этой теме отметятся те, кто желает переводить. Я желаю. После того, как более менее наберем сносную группу, хотя бы из 3-5 человек, можно разделить весь API browser на части и начать перевод. Главное, что б руководитель был, который бы все это проверял на корректность. А переводы можно прям на форуме публиковать. Создать форум, например оф. перевод API browser, и каждое ключевое слово его это тема, а каждый метод это пост. Например:
Я перевожу Arr. Создаю тему в форуме перевода под названием Arr, а в нем посты идут с переводом Arr::callback, Arr::extract, Arr::flatten и т.д.
Люди могут сразу же читать качество перевода и постить возможные ошибки или неточности. А так же дополнять топик своими переводами. Как-то так :P

_________________
Они плакали и кололись, но продолжали есть кактус!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 11 июн 2013, 13:37 
Не в сети
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 апр 2013, 14:09
Сообщения: 162
Потом, когда необходимый метриал будет собран, можно его хоть в ммедиавики засунуть, хоть в штатный guid коханы и выложить в сеть, например так kohanaframework.su/guid

_________________
Они плакали и кололись, но продолжали есть кактус!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 11 июн 2013, 18:26 
Не в сети
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 апр 2013, 16:26
Сообщения: 474
Откуда: Сергиев Посад
меньше слов больше дела :) будешь хорошо стараться подарю несколько эксклюзивных модулей
мне кажется надо не описание делать, а примеры использования, на них проще понять, а то как котята слепые с этим ормом =\

_________________
Майкл Джордан играет в баскетбол. Чарльз Мэнсон убивает людей. Я пишу код. У каждого свой талант.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 25 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Все о фреймворке Kohana  | 
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group